0010409655必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校

  • 譯者:馮偉強.梵校
  • 出版社:全佛    新功能介紹
  • 出版日期:2008/06/30
  • 語言:繁體中文

必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校0010409655

最近在網路上有看到 必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校 評價很不錯!

想去書局買來看,覺得要出門又很麻煩,實在是很不想出門,而且想一想又沒有優惠的折扣,

想上網找看看除了博客來,其他網站是否有在賣 必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校 心得!

  • 譯者:馮偉強.梵校
  • 出版社:全佛    新功能介紹
  • 出版日期:2008/06/30
  • 語言:繁體中文

搜尋後還是在博客來網路書店,的說明內容描述,及其他人的心得分享感想有參考價值,而且又有折扣優惠,

品質有保障,在博客來買 必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校 也不會買貴了!

博客來網路書店網站上有66折的商品!有滿額又折價的優惠,滿額又不用運費,買了覺的非常划算。

博客來博客來網路書店博客來售票網博客來e-coupon博客來網路書店 金石堂網路書店博客來運費博客來籍館博客來二手書網路書城博客來退貨博客來無印良品博客來網路書店出清書47折博客來折價券2016大陸/香港/澳門地區

  《聖妙吉祥真實名經》於藏土深受重視,既譯出印度諸論師、諸大阿闍梨之釋論,藏中諸師亦多釋論,唯漢土則較忽視此經,雖有四本異譯,而釋論則付闕如。抑且,藏土對本經有觀修之傳授,於漢土則未聞有依本經之觀修。

  本系列關於《聖妙吉祥真實名經》之譯著,暫定為三本。本書為第一本,內容為依梵文譯出本經,根本頌由談錫永上師譯出,長行部份則由馮偉強譯。馮氏且依四種梵文整理本與四本漢譯對勘。譯文部份附有談上師之〈譯記〉(名為【無畏譯記】),參考漢藏諸譯而作說明。

作者簡介

談錫永

  廣東南海人。童年隨長輩學佛,至二十九歲時學習藏密。於三十九歲時,得甯瑪派金剛阿闍梨位。1986年由香港移居夏威夷,1993年移居加拿大。

  早期佛學著述,收錄於張曼濤編《現代佛教學術叢刊》;近期著作結集為《大中觀論集》。通俗佛學著?述結集為《談錫永作品集》。主編《佛家經論導讀叢書》並負責《金剛經》、《四法寶鬘》、《楞伽經》及《密續部總建立廣釋》之導讀。其後又主編《甯瑪派叢書》及《大中觀系列》。

  所譯經論,有《入楞伽經》、《四法寶鬘》(龍青巴著)、《密續部總建立廣釋》(克主傑著)、《大圓滿心性休息》及《大圓滿心性休息三住三善導引菩提妙道》(龍青巴著)、《寶性論》(彌勒著,無著釋)、《辨法法性論》(彌勒造、世親釋)、《六中有自解脫導引》(事業洲巖傳)、《決定寶燈》(不敗尊者造)、《獅子吼廣說如來藏》(不敗尊者造)、《聖妙吉祥真實名經》、《吉祥金剛薩埵意成就》(伏藏主洲巖傳)等。且據敦珠法王傳授《大圓滿心髓修習明燈》,註疏《大圓滿禪定休息》。

  近年發起組織「北美漢藏佛學研究會」(www.stbsa.org),得二十餘位國際知名佛學家加入,與中國人民大學國學院合辦《漢藏佛學研究叢書》及《漢藏佛學》年刊。現為中國人民大學國學院客座教授,主持「漢藏佛學研究中心」,致力培訓年青學者從事漢藏佛學研究。

譯者簡介

馮偉強

  出生於香港,原籍廣東鶴山。美國紐約哥倫比亞大學(Columbia University)文學士、加拿大麥基爾大學(McGill University)醫學博士。現為加拿大皇家內外科醫學院院士,於多倫多任職內科專科醫生。隨談錫永上師修學甯瑪派教法多年,並參與北美漢藏佛學研究會的研究工作,專注梵文佛典的對勘。近年致力向西方社會推廣西藏密宗靜坐。

上網google 必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校 ,看開箱文.心得文.試用文.分享文.推薦.評價.比較.最便宜 ,

覺得 必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校 名人推薦評價佳 , 最後選擇在這買 必讀推薦書-《聖妙吉祥真實名經》梵本譯校 

  • 譯者:馮偉強.梵校
  • 出版社:全佛    新功能介紹
  • 出版日期:2008/06/30
  • 語言:繁體中文

arrow
arrow
    全站熱搜

    coytxg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()